Ниро - Страница 56


К оглавлению

56

- Ответь мне взаимностью, и мы никогда не вернемся на Мурано.

Он прижимает ее к себе так сильно, словно боится потерять снова.

- Я не хочу причинять боль тому, кого люблю, - хриплый шепот путается в прядях ее волос, заставляя вздрогнуть от пронзительной боли его голоса. - Позволь мне извинится перед тобой, позволь мне показать, как это может быть между нами... как это было бы между нами не оттолкни ты меня вначале... я же влюблен в тебя и схожу с ума, чувствуя твое равнодушие, твой страх и твое отвращение. Позволь мне, Мели, стать ближе тебе и я изменю мир, сделав тебя счастливой.

Ее страх наполняет комнату и превращает в пепел его любовь.

- Перестань убивать нас обоих.

Она дрожит в его руках, и он униженно шепчет:

- Я устал наказывать, Мели, дай мне шанс все исправить.

Ее губы соленные от слез, а его жаркие от страсти.

- Пожалуйста, Мели, твой плач убивает меня.

Страх сменяется апатией и его сердце каменеет.

- Я не стану платить за свои ошибки один, Мели, - его руки на миг стискивают ее и тут же отпускают, отталкивают от него. - Мы будем платить вместе.

Она трусливо втягивает голову в плечи, пытаясь сжаться до привычной невидимости.

- Думаешь, что знаешь меня, - озлобленно шипит Ингар, хватая ее за подбородок и принуждая посмотреть ему в глаза. - Ты приговорила меня к роли насильника, и я могу быть только им?

Захват внезапно слабеет и Мели вздрагивает от неожиданного смеха хозяина.

- А я не хочу идти проторенной дорогой, - его руки снова на ее плечах, скользят по спине, вынуждают прижаться к нему. - Я хочу, чтобы ты любила нашего сына и радовалась его появлению на свет.

Мели из последних сил пытается не сорваться в истерику. Ингар хочет детей и это свяжет их навсегда, даст еще одну возможность унижать ее и разрывать сердце.

- Я ведь не отпущу, ты же знаешь, - он целует ее в макушку. - Дай нам шанс измениться.

И она робко поворачивает голову, едва касаясь губами его руки.

- Ты дашь мне время?

Выходит полузадушено и с предательской дрожью в голосе, но Ингар слышит и замирает, словно боясь поверить в услышанное, потом отстраняется, неуверенно заглядывая в ее глаза.

- Если дашь мне шанс, я дам тебе сколько угодно времени.

- Я боюсь тебя, - трусливо признается она, отводя взгляд в сторону.

- Я люблю тебя, - шепчет он в ее губы.

На собственные скромные средства Ингар купил квартиру и подал прошение на место преподавателя инженерного дела академии, в которой училась Мели. Потом встретился с разгневанным отцом и не менее разозленным дядей, спешно прибывшими на Анабас. Они наседали, давили и пытались сломать упорство, с которым он отстаивал свое право остаться и узаконить отношения с рабыней. Дядя открыто угрожал, отец пытался вразумить собственным примером, но Ингар стоял на своем и отказывался находить компромиссы.

- Ты пожалеешь о своем решении, - медленно проговорил отец, испепеляя его гневным взглядом.

- Я жалею только о том, что не сделал этого сразу, - Ингар подошел к двери гостиничного номера, который занимал дядя. - Не нужно было опускать чувства до уровня животных инстинктов. Я люблю Мели, и хочу быть отцом ее детей.

- Мы сможем договориться...

- Нет, - перебивает Ингар дядю. - Я женюсь на Мели.

- Брак не будет признан семьей.

- Тогда я отказываюсь от поддержки семьи.

Дверь закрылась бесконечно долго за его спиной, отрезая прошлое и оставляя неопределенное будущее.

Ингар не стал нищим, но тех средств, что он получал за преподавательскую деятельность, едва хватало лишь на самое необходимое, и многое из того, что он считал когда - то привычным, теперь казалось невиданной роскошью. У них не было прислуги... не было ничего из того к чему он привык с детства. Второй проблемой оказалось его воздержание, и хотя он и Мели проживали в одной квартире, делили разные спальни. Ингар предложил ей время на привыкание и держал слово но, сколько же сил требовалось, чтобы не войти в ее спальню и не взять то, что ему принадлежало по праву. Он знал изумительный вкус ее нежных губ, сладость ее стонов и легких вскриков, когда он был глубоко в ней. Решение этого вопроса пришло само после одной из лекций выпускного курса, когда Ингар уже был готов воспользоваться услугами профессионалки.

Ее откровенное желание обволакивает, ласкает и соблазняет. Форменная курточка расстегнута на три пуговицы и когда она наклоняется над столом, ему открывается занимательное зрелище на ее грудь в кружевном белье. Из аудитории девушка выходит последней, оглядывается уже на пороге, словно спрашивая его позволения остаться, и он поощрительно улыбается ей. Ключ проворачивается в замке, и девушка шагает к нему, на ходу стягивая форменный пиджак. Он расстегивает пояс брюк и откидывается на спинку стула. Она провокационно облизывает губы и опускается перед ним на колени.

- Мне нравится то, что я вижу, господин Ниро.

- Постарайся, чтобы мне понравилось.

Она сосет его член, не отрывая чарующего взгляда от его глаз, берет его сильно и страстно, умело доводит до оргазма. Он кончает глубоко в ее рот, и она медленно облизывает свои губы.

- Я сниму номер в гостинице, - Ингар сыто ухмыляется, застегивая ширинку брюк. - Покажешь мне, насколько я тебе не безразличен.

Ингару понравились девушки Анабаса, без комплексов и ложной скромности. Они отвечали равной страстью на его страсть, но он предпочитал короткие связи, и они не противились этому. Взаимное удовольствие на коротких свиданиях, он не хотел их любви, ему хватало только их желания.

56